For languages like German, Hebrew, or Japanese, the Viewer provides the Keystrokes view (which doesn't make much sense) and a formatted Characters view (which shows the characters as the user meant to display them). When the Client Recorder is set to Capture Character Information, the Client will use the local Windows OS information to capture both the keystrokes typed by the user and the characters (double-byte if necessary) that Windows created from those keystrokes. For example, the Japanese IME converts the keystrokes nihongo into these three characters: For these languages, an Input Method Editor (IME) helps users enter characters. Some languages (like Japanese) have too many characters for a normal keyboard to accommodate. To create the â character on a German keyboard, a user presses our ~ key (which has a different picture on the German keyboard) and the A key. Many languages (like German) require multiple keystrokes to generate common characters, and the keyboard used may be substantially different. The dollar sign glyph $ on a standard western keyboard is generated by pressing the SHIFT key and the 4 key. The first keystroke is a dead key because it does not produce any characters by itself.Ĭharacters are the glyphs (the pictures of characters) displayed as a result of the keystrokes. For example, to generate capital A, you would type the SHIFT key (which does not generate a character) and the A key. Pressing keys on the keyboard may or may not generate a character. Keystrokes are the physical keys you press on your keyboard. You can view both the keys actually typed by the user and the formatted single-byte or double-byte characters resulting from the keystrokes. For the list of compatib.The Recorder supports capture of non-Western characters, such as those used in Chinese, Russian, Japanese, etc. Wacom One works with select Android devices which support screen output.
0 Comments
Leave a Reply. |